2015年10月22日 星期四

台灣數位出版趨勢:「著急」、「嚴峻」、「險惡」、「義無反顧」、「改變」!?


作者:田育瑄整理

近年出版媒體市場收益不佳,大家都在找尋轉型模式,僧多粥少的情況底下,日本重視培養作家以及與讀者連結,卻仍對未來展況感到著急,如何裂解重組、跨界整合、適當加入娛樂元素,換個方式與讀者溝通。

Q1:數位出版挑戰,我們先來釐清目前面臨的問題?

A1:綜合而言,面臨6大問題:
1. 思維改變困難:出版商從和特定人士溝通,到和不認識的讀者溝通;另外,讀者尚未建立「買內容」付費閱讀習慣。
2. 讀者要求轉換:從定期給,變成快速、整理好,再免費給我內容;另外,替代性消費也讓讀者分心,讀者的生活型態改變,出現地點和行銷方式也會改變。
3. 閱讀習慣改變:從紙本到紙本、網路、Line,在不同媒體提供「解讀」和「觀點」,滿足閱讀習慣;載體、行為、閱讀模式
4. 工作流程改變
5. 商業模式:付費由定期收入轉為廣告收入
6. 產品改變:即使有電子書產品需求,目前仍處開發階段
7. 傳播速度指數成長:從一本一本賣,變成傳真機,一次傳給五到十個,再到網路發明,每個人成為節點,到現在每個社群和每個社群成為節點



Q2:數位出版挑戰,《天下雜誌》、《時報》、《城邦》怎麼看?

A2:
《天下雜誌》:「嚴峻」
雖然很多人說傳統媒體是舊媒體,但我們定位自己為「Legacy Media」*,我們出版雜誌,也用網路媒體跟讀者溝通,現在網友有極大的力量推動改變,要找出具有影響力的網友是「誰」、「在哪裡」發揮。天下一直以來的讀者定位是身為決策者的人,我們為決策者提供「即時解讀」,我們不追即時新聞,在短時間內提供解讀、研究、發佈,對記者和編輯造成很大衝擊。

*Legacy Media:有品牌、有專業深度和思考脈絡的決策者品牌,溫暖而堅定的陪伴讀者前進。

《時報》:「義無反顧」
台灣目前電子書市場看不到暢銷作品,多買國外版權製作出版,仍有機會,但我們目前觀望中。

《城邦集團》:「改變」
「一文(版權)多用」,新增以下能力:
(1). 內容
(2). 內容運用能力(紙到Ebook)
(3). 以元件為單位(章節、書籍拆解…)
(4). 內容行銷引導購買→E-Content應用性app
(5). E-Education

Q2:請問這樣的轉變下,編輯角色如何轉換?

A2:
核心是「經營社群」的能力
其他轉換由「內容編輯」能力→「編輯」加上「美編」能力(紙本+E化)
「再運用」二次運動:裂解、拆解能力
「重製」:新媒體、媒介轉換、版權整理、管理、數位編輯
「推廣到國外市場」,例如:「董事長推薦」、「名人/作家私房」
「增加創意元素」:美編、翻譯,例如:色彩和文化元素

Q3:台灣數位出版建議?

《天下雜誌》:
1. 快速轉換,學校尚未跟上
2. 目前天下怎麼做:網路傳播包含採寫、編輯、後製三步驟的「大編輯台系統」
透過網路編、寫、加圖後製、動畫、發佈多媒體,讓更多人知道
3. 社群媒體經營自己可控領域,導回流量

  • 內容出發
  • 經營社群
  • 廣告收益

延伸小結:

1. 台灣生活氛圍行銷/故事行銷:大陸白領增加,對白領的印象是手中拿杯咖啡,走在大街上的形象塑造,每次台灣出版咖啡相關的書總是熱銷,因為大陸目前沒有如此文化和氛圍,但白領越來越多
2. 著手寫第一本「無障礙」電子書
3. 羊毛出在狗身上,由豬付錢
***4. Reference淘寶:用「小資派」形塑對象,經營生活、綜合、閱讀等類型,大量生產、流程快速,不同寫作方式、型式、生產格式。
***5. 網路寫作未來趨勢:協作公開】
開放平台:一群人共寫,網路協作平台
專業流程:引用外部資源
專業人士:借力外部高手,同步採寫內容